副業お役立ちグッズおすすめランキング

洋画・海外ドラマ好きなら一度は夢見る職業 「字幕翻訳家という仕事」 ~グローバル時代に最適な副業のススメ~ [ 三村 拓史 ]



洋画・海外ドラマ好きなら一度は夢見る職業 「字幕翻訳家という仕事」 ~グローバル時代に最適な副業のススメ~ [ 三村 拓史 ]
ショップ:楽天ブックス
価格:1,870 円
三村 拓史 セルバ出版ヨウガ カイガイドラマズキナライチドハユメミルショクギョウ ジマクホンヤクカトイウシゴト グローバルジダイニサイテキナフクギョウノススメ ミムラ タクシ
発行年月:2024年09月17日
予約締切日:2024年09月16日
ページ数:192p
サイズ:単行本
ISBN:9784863679160 三村拓史(ミムラタクシ) キネマ翻訳倶楽部SCHOOL代表。

キネマジック合同会社代表社員。

1976年埼玉県生まれ。

就職氷河期真っ只中の1999年、文学部英米文学科在籍中の大学4年生の時、立ち寄った書店で字幕翻訳家という職業に興味を持つ。

大学卒業直後の2000年4月、大手の映像翻訳スクールに入学し、映像翻訳(字幕翻訳と吹替翻訳)を3年半ほど学ぶも、プロの字幕翻訳家になれずに中退。

その後、スクールの講師が主宰する勉強会に参加し、字幕翻訳、出版翻訳などの下訳を経験。

勉強会で1年半ほど学んだ2006年、人手不足の映像翻訳会社に入社。

2023年までに、300作品以上の字幕翻訳、500作品以上の字幕演出(チェック&修正)に携わる。

2023年までに40名ほどの字幕翻訳家を輩出。

その多くが優秀な字幕翻訳家として活躍している。

優秀な映像翻訳家を数多く育成し、共に海外の映像作品の魅力を日本中に伝えることをライフワークとする(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 第1章 字幕翻訳ってどんな仕事?/第2章 字幕翻訳へのニーズが高まる理由/第3章 字幕翻訳に必要な3つの力/第4章 ストーリーを理解する/第5章 隠れた本質を抽出する/第6章 自分の言葉に再構成する/第7章 字幕翻訳は楽しい! 字幕翻訳のお仕事をしたい!でもどうしたらいいかわからないと悩んでいる人必読。

最短最速1年でプロの字幕翻訳家になれる方法をお伝えする。

本 エンタメ・ゲーム その他


ショップ:楽天ブックス
価格:1,870 円

0 (0件)
2025年5月30日


関連記事

記事カテゴリ